It is currently Thu Apr 25, 2019 8:57 pm
Post a new topicPost a reply Page 1 of 1   [ 10 posts ]
Author Message
PostPosted: Mon Nov 04, 2013 2:52 pm 
Spare Nuts and Bolts

Joined: Sun Nov 03, 2013 7:31 am
Posts: 2
I'm trying to translate the songs of The Megas to spanish, but I have some problems with certain songs, can you guys help me with the definitions?



I’ll usher in the end
Armed with metal blades, conveyor belts and funk
When I’m rocking all the skill
My circuits slow (this is referred to his system or what?)

One last question, when did Rock betrayed Willy?
Betrayed my father again

Sorry for my bad grammar


Top
OfflineProfile
PostPosted: Mon Nov 04, 2013 4:29 pm 
BUFF McWhalen
User avatar

Joined: Fri Apr 11, 2008 10:59 pm
Posts: 14096
Usher:
to attend or bring at the coming or beginning; precede or herald (usually followed by in ): to usher in the new theater season.

Funk:
A type of music. Funk de-emphasizes melody and harmony and brings a strong rhythmic groove of electric bass and drums to the foreground

Rocking:

to use, wear, or display (a look, garment, "all the skill") in a showy, self-confident manner and to great effect.

"Circuits slow":
Technically yes, referring to his hardware. It's intended to represent his focus on the upcoming battle, in such a way that it makes time seem as though it was slowing down around him. It could also represent just how much Mega Man unsettles Quick Man, who is typically known for being "quick on the draw", in addition to possibly being a sly reference to his weakness to Flash Man's Time Stopper.


"Betrayed my father again" is a bit trickier. I'm not sure I even get what they're getting at. I've always interpreted it as "Betrayed; my father again" meaning that Rock feels betrayed by Light for making him fight again. No other explanation really makes sense to me, but maybe someone else has a better grasp on it.

Hope that helps!

_________________
I was the first; I am the Proto-Fox!


Top
OfflineProfile
PostPosted: Tue Nov 05, 2013 12:54 am 
Dopemaster Smokeabitch
User avatar

Joined: Thu Jun 26, 2008 11:54 am
Posts: 5078
Location: east swagnia
ChaoticFox wrote:
"Betrayed my father again" is a bit trickier. I'm not sure I even get what they're getting at. I've always interpreted it as "Betrayed; my father again" meaning that Rock feels betrayed by Light for making him fight again. No other explanation really makes sense to me, but maybe someone else has a better grasp on it.

I've always taken the song to be a conversation between Rock and Protoman and the line "(You) Betrayed my father again" either being in reference to Protoman siding with Wily, or Wily betraying Light and using Gamma for evil.


Top
OfflineProfile
PostPosted: Tue Nov 05, 2013 3:59 am 
cyberterrorist lord megadeath
User avatar

Joined: Wed Sep 26, 2012 12:39 am
Posts: 1127
I always imagined it was Wily betraying Light, the first time was Wily reprogramming Light's robots in MM1 and the second time is Wily stealing Gamma. I guess it one of those things that you can interpret in a number of different ways.
I'm not sure how any of those lines translate into Spanish but it should be possible.


Top
OfflineProfile
PostPosted: Tue Nov 05, 2013 7:40 am 
BUFF McWhalen
User avatar

Joined: Fri Apr 11, 2008 10:59 pm
Posts: 14096
Actually, now that you guys mention it, I have thought before that it might have meant "(you) betrayed my father again" in reference to Wily. Just been a while since my brain went that route.

_________________
I was the first; I am the Proto-Fox!


Top
OfflineProfile
PostPosted: Tue Nov 05, 2013 11:32 am 
Spare Nuts and Bolts

Joined: Sun Nov 03, 2013 7:31 am
Posts: 2
Thank you so much guys :D It helped me a lot


Top
OfflineProfile
PostPosted: Tue Aug 26, 2014 7:20 am 
Spare Nuts and Bolts

Joined: Tue Mar 29, 2011 9:24 am
Posts: 1
Location: Mexico
Sometimes I can't help but translate some of the lyrics while listening to the song. The thing is I have heard the songs so many times, I actually have some of the lyrics completed.
This is what I got.

Metal man: Baile de metal

Bienvenido a mi mundo, al mundo de Metal Man,
Arrojo, cuchillas de mis manos de metal,
Puedo bailar con mi danza mortal,
Tengo cierras de metal que te pueden acabar.

Quieres pelear y ser aquel quien me pueda derrotar,
Pero no, no lo podrás lograr.
Pero NO, cuando cruces la puerta de mi corredor,
Caerás victima de mi baile de metal.


Cintas transportadoras y anillos de metal,
Mueven a mi voluntad, mis enemigos terminar,
Y si crees que yo puedo perecer,
Te espero para combatir y pelear hasta el amanecer.

Quieres pelear y ser aquel quien me pueda derrotar,
Pero no, no lo podrás lograr.
Pero NO, cuando cruces la puerta de mi corredor,
Caerás victima de mi baile de metal.


Es tiempo ya, es la hora del final,
Mi creador es Dr. Wily tu creador es Dr. Light,
Y veremos, quien de los dos es el mejor,
Ponte aprueba Megaman, si es que tienes el valor.

Quieres pelear y ser aquel quien me pueda derrotar,
Pero no, no lo podrás lograr.
Pero NO, cuando cruces la puerta de mi corredor,
Caerás victima de mi metal dance.


Snake man: Haz caso a la maldad

Hey, ¿Qué tienes que decir?,
Dices no asesinar,
no merecen morir ¿Y quién sí?
Acaso hablas de mi,
y que hay de aquel nuestro creador,
¿El morirá también?,
¿Pues quién eres tú?,
Un hijo del metal igual que todos los demás,
Sé uno más,
De querer ganar a mi lado habrás de estar.

La luz se nubla entre el bien y el mal,
Te acercas cada vez un poco más,

Únete ya, sin dudar
Huye de una vez de la bondad,
haz caso a la maldad, haz caso a la maldad.


Solo llegas ya,
Sin preguntar,
No voy a agredir, solo escucha lo que voy a decir,
¿Qué vas a decidir?,
Pelearas por mi, o morirás por mi poder,
Es tu decisión,
¿Cuál es tu elección?,
Rendirte a la tentación, crear una nueva nación,
Tu y yo,
Déjalos morir,
En la oscuridad, un lugar donde vivir.

La luz se nubla entre el bien y el mal,
Te acercas cada vez un poco más.

Únete ya, sin dudar
Huye de una vez de la bondad,
haz caso a la maldad, haz caso a la maldad.


Su corazón,
Incorruptible,
Espíritu,
Inquebrantable. x2
De pelear,
Se unirá a la maldad.

La luz se nubla entre el bien y el mal,
Te acercas cada vez un poco más.

Únete ya, sin dudar
Huye de una vez de la bondad,
haz caso a la maldad, haz caso a la maldad.


Top
OfflineProfile
PostPosted: Sun Feb 07, 2016 1:33 pm 
Mettaur
Mettaur
User avatar

Joined: Wed Oct 28, 2015 2:24 pm
Posts: 96
I see you changed and interpreted some things, i'm a spanish speaker too, so... te dare mis versiones de lo que has puesto!

Baile de Metal/Metalman

Bienvenido a mi nivel, mi nombre es Metal Man
Lanzo hojas de metal, de mis manos de metal
Bailo alrededor, con estilo y finura
Mejor cuidate de mis hojas o acabaras sin cabeza

Quieres intentar luchar y ser el que me derribe
Pero yo se, que no tienes oportunidad
Porque se, que tan pronto entres por esa puerta
Caeras victima de mi baile de metal

Armado con hojas de metal, cintas transportadoras y funk
Se doblan ante mi voluntad de metal convirtiendo a mis enemigos en chatarra
Asi que si piensas que tu puedes conmigo, pon un pie en mi jaula de metal
Y batallaremos hasta el amanecer

Quieres intentar luchar y ser el que me derribe
Pero yo se, que no tienes oportunidad
Porque se, que tan pronto entres por esa puerta
Caeras victima de mi baile de metal

Esta llegando la hora de la batalla
Me construyo el Dr. Wily, te construyo el Dr. Light
Vamos!
A ver cual robot es mejor, a quien construyeron mejor
Haz el primer disparo, Megaman, pongamoslo a prueba

Quieres intentar luchar y ser el que me derribe
Pero yo se, que no tienes oportunidad
Porque se, que tan pronto entres por esa puerta
Caeras victima de mi baile de metal




Alejate de la luz/Snakeman

Hey! que es lo que dices?
Dices no tomar las vidas de quien no merece morir
Y quien si? Crees que nosotros?
Y que hay sobre aquel que nos llama "hijos"?
Lo mataras tambien?
Quien eres tu? Eres el hijo de metal de un hombre
Lo mismo que cada uno de nosotros
Conviertete en uno de nosotros
Puedes ganar esta pelea pero tienes que unirte a nuestro lado

Las lineas estan borrosas entre el bien y el mal
Te estas acercando al otro lado
Toma una mordida
Haz una marca
Deja de hurgar en lo oscuro de la noche
Solo alejate de la luz, Alejate de la luz

Ahora
Estas en mi pueblo
Lo menos que puedes hacer es escuchar lo que te voy a decir
Que dices?
Luchas por el acero o mueres bajo mi bota
Depende de ti
Que vas a hacer?
Rindete a la tentacion, construiremos una nueva nacion
Tu y yo, dejemos morir a la gente
Acaba con las mentiras y haz un nuevo mundo junto a la Serpiente

Las lineas estan borrosas entre el bien y el mal
Te estas acercando al otro lado
Toma una mordida
Haz una marca
Deja de hurgar en lo oscuro de la noche
Solo alejate de la luz, Alejate de la luz

Tu voluntad es fuerte, la verdad lo es mas
Haz luchado por tanto, cuanto mas?
Tu voluntad es fuerte, la verdad lo es mas
Haz luchado por tanto, cuanto mas? (Lucharemos?)
Solo alejate, Solo alejate

Las lineas estan borrosas entre el bien y el mal
Te estas acercando al otro lado
Toma una mordida
Haz una marca
Deja de hurgar en lo oscuro de la noche
Solo alejate de la luz, Alejate de la luz


Dime si quieres alguna otra traduccion, las puedo hacer todas. (Tell me if you want another translation, i can do all)

_________________
Do not blame father, he is only a man.


Top
OfflineProfile
PostPosted: Mon Feb 08, 2016 8:58 pm 
Robocop
Robocop
User avatar

Joined: Fri Jan 25, 2008 8:04 am
Posts: 6177
Location: Louisville
If I were to translate it, I would still try to keep the rhyming pattern. I think it's okay if the translation strays a little in favor for keeping the meter right.

_________________
JT wrote:
The pokepocalypse will be heralded in on a symphony of bad trumpet midis.
Johnny Tijuana wrote:
I'm not letting this go this is some grade-A bullshit you are trying to pull here motherfucker.


Image


Top
OfflineProfile
PostPosted: Tue Feb 09, 2016 7:14 am 
Mettaur
Mettaur
User avatar

Joined: Wed Oct 28, 2015 2:24 pm
Posts: 96
Of course, if they were to do some spanish versions or if another artist does spanish covers of the songs it would be alright. Just for translation i'd rather do what i did up there, but if were gonna sing those, yeah i would stray a little in the sake of rhyme.

_________________
Do not blame father, he is only a man.


Top
OfflineProfile
Display posts from previous:  Sort by  
Post a new topicPost a reply Page 1 of 1   [ 10 posts ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron

Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Code Black-Bird © 2011 by FanFanLaTuFlippe Contact